Перевод песни Amaia - Dilo sin hablar

Amaia - Dilo sin hablar

Dilo sin hablar

Скажи это без слов

(Tengo que empezar a preguntarlo,(Мне нужно решиться об этом спросить1,Tengo que empezar a preguntarlo,Мне нужно решиться об этом спросить,Tengo que empezar a preguntarlo,Мне нужно решиться об этом спросить,Tengo que empezar a preguntarlo).Мне нужно решиться об этом спросить).
Más de las tres,Уже больше трёх,Te vuelvo a ver.Я вижу тебя вновь.¿Será un error?Не ошибка ли это?Espero que no.Надеюсь, что нет.
Dime que esta vezСкажи мне, что на этот разTodo va a estar bien,Всё будет хорошо.Que morías yaСкажи, что тебе безумно хотелосьPor volverme a ver.Снова меня увидеть.Dime que me acеrque másСкажи мне, чтобы я придвинулась поближе,Y que me quiеres a rabiar.Скажи, что любишь меня всем сердцем2.
Pero dilo sin hablarНо скажи всё это без слов
Реклама
(Tengo que empezar a preguntarlo),(Мне нужно решиться об этом спросить),Dilo sin hablar, ah-ah-ahСкажи об этом молча, а-а-а(Tengo que empezar a preguntarlo).(Мне нужно решиться об этом спросить).Pero dilo sin hablarНо скажи всё это без слов(Tengo que empezar a preguntarlo),(Мне нужно решиться об этом спросить),Dilo sin hablarСкажи об этом без слов(Tengo que empezar a preguntarlo).(Мне нужно решиться об этом спросить).
Abre la mano (uh-oh-oh)Раскрой свои ладони (у-о-о) —Y toma mi alma (ah-ah),И возьми мою душу (а-а).Ve con cuidado (uh-oh-oh),Только будь осторожнее (у-о-о), —Que no se te caiga.Чтобы её не выронить3.(Tengo que empezar a preguntarlo).(Мне нужно решиться об этом спросить).
Dime que esta vezСкажи мне, что на этот разTodo va a estar bien,Всё будет хорошо.Que morías yaСкажи, что тебе безумно хотелосьPor volverme a ver.Снова меня увидеть.Dime que me acеrque másСкажи мне, чтобы я придвинулась поближе,Y que me quiеres a rabiar.Скажи, что любишь меня всем сердцем.
Pero dilo sin hablarНо скажи всё это без слов(Tengo que empezar a preguntarlo),(Мне нужно решиться об этом спросить),Dilo sin hablar, ah-ah-ahСкажи об этом молча, а-а-а(Tengo que empezar a preguntarlo).(Мне нужно решиться об этом спросить).Pero dilo sin hablarНо скажи всё это без слов(Tengo que empezar a preguntarlo),(Мне нужно решиться об этом спросить),Dilo sin hablarСкажи об этом без слов(Tengo que empezar a preguntarlo).(Мне нужно решиться об этом спросить).
No me cuentes historias.Не рассказывай мне историй.Calla y dilo sin hablar:Молчи — и скажи обо всём без слов.Con tus manos por mi pelo,Скажи руками, коснувшись моих волос.Con tu forma de mirar,Скажи своим взглядом.Esa manera que tienesСкажи, обняв меня со спины,De abrazarme por detrás.Как ты порой это делаешь4.Dímelo sin hablar.И скажи мне обо всём без слов.
Más de las tres,Уже больше трёх,Te vuelvo a ver.Я вижу тебя вновь.¿Será un error?Не ошибка ли это?Espero que no, no, no, no.Надеюсь, что нет, нет, нет, нет.
Dime que esta vezСкажи мне, что на этот разTodo va a estar bien,Всё будет хорошо.Que morías yaСкажи, что тебе безумно хотелосьPor volverme a ver.Снова меня увидеть.Dime que me acerque más (dilo sin hablar)Скажи мне, чтобы я придвинулась ближе (скажи без слов).Y que me quieres a rabiar.Скажи, что любишь меня всем сердцем.
Pero dilo sin hablarНо скажи всё это без слов(Tengo que empezar a preguntarlo),(Мне нужно решиться об этом спросить),Dilo sin hablar, ah-ah-ahСкажи об этом молча, а-а-а(Tengo que empezar a preguntarlo).(Мне нужно решиться об этом спросить).Pero dilo sin hablarНо скажи всё это без слов(Tengo que empezar a preguntarlo),(Мне нужно решиться об этом спросить),Dilo sin hablarСкажи об этом без слов(Tengo que empezar a preguntarlo).(Мне нужно решиться об этом спросить).
Letra y música: Amaia Romero Arbizu, Cristian Quirante (Alizzz).

1) Буквально — «начать об этом спрашивать».
2) «A rabiar» — устойчивое выражение, означающее «страстно, неистово; всем сердцем». Часто так говорят о сильной любви, страсти.
3) Буквально — «чтобы она не выпала».
4) В оригинале — «скажи это своей манерой обнимать меня со спины / сзади».

Клип Amaia - Dilo sin hablar Watch The Clip

Похожее
Amaia - Dilo sin hablar